на соседнюю страницуВИЗУАЛЬНЫЕ ЗАИМСТВОВАНИЯ перейти на главную страницу ЦИТАТЫ ИЗ АНИМЕ И КИНОна соседнюю страницу

Журавлики

 
Журавлики для выздоровления, которые Морис сделал для Эврики в 22-й серии.

В Японии существовало поверье: человек, сложивший тысячу бумажных журавликов, может загадать желание, которое обязательно исполнится.
Во второй половине XX веке эта примета несколько изменилась, и бумажные журавлики стали своего рода «амулетом» для выздоровления. Это произошло в 1955 году со смертью 12-летней японской девочки Садако Сасаки, умершей от лейкемии – последствия ядерной бомбардировки Хиросимы.
Садако умерла, успев сделать более тысячи бумажных журавликов, но традиция складывать бумажных журавликов стала известна за пределами страны – и дети со всего мира посылали в Японию сложенных ими журавликов.

Бумажные журавлики часто появляются в аниме как намёк на исполнение желания, но чаще – как указание, что кто-то болен.
Например, в аниме «Karas» на столе полицейского Сагидзаки Ёсико лежат журавлики из разноцветной бумаги, указывающие на его больную дочь.
журавлики для выздоровления

В ванной

 
Несколько странно напоминать об этом известном нюансе японской культуры, но на самом деле далеко не все знают, что в Японии совершенно нормально, когда родители принимают ванну с маленькими детьми (старшему Морису 5 лет).
Это было в «Тоторо» Миядзаки, это показано в «Эврике 7» – всего один раз, в 11-й серии, но в достаточно решающий для этой семьи момент.

Объяснение этой культурной особенности простое: во-первых, в Японии отношение к обнажённому телу долгое время было лишено христианской «печати греха», во-вторых, принятие горячей ванной остаётся в этой стране не столько «помывкой», сколько «сеансом релаксации». Впрочем, и у нас в деревне маленькие дети раньше мылись со взрослыми.
в ванной

Деньги в платке

 
Согласившись выделить средства на покупку отражающей плёнки для «Гекко-Го», в 17-й серии прижимистый, то есть экономный и бережливый Хап сам везёт деньги – в платке, повязанном на шею.

Такой платок-кошелёк – атрибут Дайкокутэна, одного из Семи Богов Удачи, дарующего богатство. Его можно увидеть на некоторых нэцкэ.
бережливый Хап

Еда для отсутствующего

 
В 24-й серии, тоскуя по Рентону, Эврика приносит к его палатке тарелку рамена.

В аниме японская традиция ставить на стол еду для отсутствующего члена семьи воспроизводится как в комическом ключе (например, в «Hachimitsu to Kuroba»), так и для того, чтобы подчеркнуть драматический момент («Mushishi»).

Подобный обряд распространен среди многих народов мира и является универсальным – одно из выражений принципа гомеопатической, или имитативной, магии, описанной, в частности, в «Золотой Ветви» Фрэзера.
рамен для Рентона

Молитвенная поза

 
Буддийская молитвенная поза и погребальный костёр в исполнении Эврики – в 1-й и 5-й сериях.
очищающее пламя

Глубокий поклон

 
Глубокий поклон – очень важный жест благодарности для японцев. В «Эврике 7» герои прибегают к нему в очень важных ситуациях, например:
– в 24-й серии, когда Рентон прощается, покидая корабль Чарльза и Рей, он кланяется комнате, ставшей ему ненадолго «домом». Ну, и «родителям» тоже;
– в 30-й серии, когда Рентон и Эврика умоляют начальника НИИ Тресор починить Нирвашь, свою просьбу они подкрепляют поклоном, и тогда уже Моритан не может отказать;
– в 29-й серии, когда старик Аксель Тёрстон, починив Доминику мотоцикл, прощается с «другом своего внука», он просит приглядывать за Рентоном и низко кланяется, чем вгоняет растроганного Доминика в слезы, потому что такое поведение пожилого человека по отношению к молодому – это очень «сильный жест».
24-я серия: Рентон прощается

Поклон сидя по-японски

 
В 15-й серии дядя Юкатан Игласиас, бывший военный и очень суровый человек, извиняется перед «товарищами по военному училища» Рентон – причём извиняется не только за то, что «взял их в плен», но также и за то, что непутёвый племянник втянул их в преступление. Кроме того, благодарит, что присматривали за Рентоном.
Делает он это несколько старомодно (но это вполне в духе Юкатана) – так называемый «поклон сидя по-японски». Такой поклон часто выполняется из официальной сидячей позы: на коленях и пятках, спина прямая, бёдра сомкнуты; руки у мужчин свободно лежат на бёдрах, у женщин сложены перед собой.
поклон сидя по-японски
В 31-й серии встреча Коды, одного из трёх Мудрецов Совета, проходит весьма торжественно и сопровождается ритуальными поклонами из официальной сидячей позе сэйдза. Подобное приветствие принято на Востоке в отношении особ императорской крови.
Эта поза повторяется и в 34-й серии.
Примечательно, что такую позу принимают только люди в «традиционных» одеждах – военные стоят прямо. Вероятно, разница в позах подчёркивает разное отношение к Мудрецам среди представителей разных сословий (и это подтверждается дальнейшим поведением Дьюи, военного и дворянина).
встреча Коды

Поза судьи

 
Когда в 38-й серии Холланд разбирался с предварительно избитыми Рентоном, Мэтью и Мундогги, происходящее напоминала сцену, воспроизведённую во многих японских фильмах эпоху Эдо и вообще про средние века: господин сидит на стульчике и внимательно слушает коленнопреклонных слуг. Или готовиться вынести приговор. В общем, это можно назвать «позой судьи».
поза судьи

Передача символа власти

 
После того, как в 38-й серии Дьюи собственноручно убил двоих Мудрецов Совета, Кода передала ему копьё – символ своей власти – на коленях, низко склонившись в поклоне и высоко подняв руки.
Это традиционный и довольно известный жест, его можно было увидеть, например, в фильме «Последний самурай» (герой Тома Круза именно так передавал меч императору).
передача символа власти

Катана

 
Тот факт, что Дьюи Новак почти не расстаётся с катаной, весьма символичен. Для офицера и дворянина (а Полковник весьма дорожит своим происхождением) личное оружие – это очень важно.
В период Второй Мировой войны японские офицеры носили при себе катаны. И поскольку пистолет Дьюи из того же периода, вероятно, это аллюзия на политиканов и военщину, которые завели страну в тупик, поставили под удар и едва не уничтожили…

Не менее показательно, что в итоге эта катана оказалась подделкой: катаны японских офицеров часто были скорее муляжом, чем серьёзным оружием, и легко ломались от удара.
35-я серия: катана Дьюи

Дразнилки

 
В 6-й серии неугомонные «дети» Эврики донимали Рентона, устраивали пакости и корчили рожи.
Линк прибегает к традиционной «дразнилке», распространённой в детско-подростковом общении: оттягивание нижнего века вниз указательным пальцем (аккамбэ:). Может совершаться с высовыванием языка. Обычно это делают с возгласом «Аккамбэ:!, Бэ:!»

Морис показывает средний палец.

Метер корчит «рожу», известную, кажется во всём мире.

В той же серии Рентон (с помощью Нирвашь и списанного воска) намалевал на военной базе мордочку с высунутым языком и «V» – такой жест также применяют как «дразнилку» или после удавшейся шутки.
дразнилки дразнилки

???

 
7-я серия. Рентон, выполняя указание Хапа, спрашивает у здоровяка с татуировкой «загадочного животного» на спине: «Эй, здоровяк, сколько надо скушать, чтобы таким вымахать?» – после чего следует незамедлительная реакция обиженного.
Шутка-шуткой, но что именно значит этот довольно сложный жест?
жест-загадка

Бросание соплей

 
В 17-й серии по дороге к дому Эдмонда, который должен помочь с отражающей плёнкой, Хап совершает странный поступок: поковырявшись в носу, кидается в Рентона козявкой. Это не просто хулиганство.

Бросание соплей – один из японских шутливых жестов: скатав в шарик воображаемые или действительные сопли, щелчком пальца бросают их в адресата. Это фамильярно-сниженный жест шутливого пренебрежения, иногда сопровождается фразой: «Ханакусо пи!» (лови соплю!).
Хап-хулиган

Мизинец

 
В 24-й серии Чарльз Бимз, расспрашивая Рентона, намекал на романтические отношения, поскольку оттопыренный мизинец или кулак с торчащим вверх мизинцем означает «женщина» или «возлюбленная».
намёк Чарльза

Шутка про волосы

 
В Японии дети (и особенно мальчики) с определённого возраста начинают считаться взрослыми – в том смысле, что они должны ориентироваться во «взрослом» мире, и понимать «взрослые» намёки. Поэтому иногда в аниме проскальзывают шутки, связанные с взрослением, в частности – половым. Юмор это довольно специфичный, с точки зрения европейца даже «неприличный».

Например, в «Эврике 7» с этим связано подшучиванием над Рентоном по поводу «ещё не выросших волос». Первой эту шутку произносит Тальхо (в 5-й серии), а продолжает поддразнивание Линк, услышавший «про волосы» от старших (причём так и ен понявший её «второго дна»).

А вот в сериале «Denno Coil» (Кибер-Виток) проблемам оволосения в нужных местах была посвящена целая серия, и отец одного из героев почти в слово повторяет шутку детей Эврики.
8-я серия: результат шутки

Шутка про якудза в бане

 
В 7-й серии во время выполнения «опасного задания» Рентон проникает в баню, где многие посетители покрыты тауировками.

Традиционно в Японии сложное отношение к татуировкам: при сёгунате так «метили» преступников, а впоследствии татуировки прочно закрепились за якудза, так что к настоящему времени дракон на всю спину и прочие художества являются неотъемлемой частью образа «японской мафии».

Долгое время людям с татуировками было запрещено появляться в общественных банях. Сейчас этот запрет немного ослаб, тем не менее баня, полная растутуированных якудза, – это вполне себе шутка, понятная любому японцу.
якудза в бане
  © E7solution

ОБСУДИТЬ
на соседнюю страницуВИЗУАЛЬНЫЕ ЗАИМСТВОВАНИЯ ГЛАВНАЯ